مرحبا أهداب أنصح بالاطلاع على المعايير الاوروبية لتدريس اللغات للأسف هي متوفرة بالانكليزية https://en.wikipedia.org/wiki/Common_European_Framework_of_Reference_for_Languages
مرحبا أستاذ علي، نعم أعرفها تماما، لذلك أنا أقول أن المناهج غير مطابقة ولا تلبي احتياجات الطلاب الناطقين بغير العربية...ثم أن هناك فرق بين تدريس الأطفال واليافعين، ومن تجربتي العملية قد لا يصلح منهاج موحد للفئتين.
مرحبا أهداب أنصح بالاطلاع على المعايير الاوروبية لتدريس اللغات للأسف هي متوفرة بالانكليزية https://en.wikipedia.org/wiki/Common_European_Framework_of_Reference_for_Languages
مرحبا أستاذ علي، نعم أعرفها تماما، لذلك أنا أقول أن المناهج غير مطابقة ولا تلبي احتياجات الطلاب الناطقين بغير العربية...ثم أن هناك فرق بين تدريس الأطفال واليافعين، ومن تجربتي العملية قد لا يصلح منهاج موحد للفئتين.
أنا اتفق معك تماما لابد من تحديد المنهاج ويكون ثابت للجميع ويكون كامل متكامل لا يوجد به فجوات تعليمية
لان الحياة تتطور وتدخل عليها مفردات وعلوم متجدده فقد تخفق المناهج في تلبية الطموح
أعتقد أنه لابد أن تكون تلك المناهج تحقق المعيشة اليومية والتواصل في الحياة اليومية فالمعايشة للواقع هي أنسب الطرق للتعلم